Когда умирает любовь - Страница 13


К оглавлению

13

Внезапно Стивен схватил Кару за запястье и, вставая, потянул за собой.

– Давай потанцуем. Я хочу танцевать. – «Черт с ней, с Трисией», – подумал Стивен.

Слезы жгли его глаза.

Кара мечтательно улыбнулась:

– Конечно, Стив, как скажешь.

Теперь играла тихая, спокойная музыка. Стивен крепко обнял Кару. Удовлетворенно вздохнув, она растаяла в его объятиях. Стивен закрыл глаза, представляя, что обнимает Трисию. Теплое тело Трисии так сильно прильнуло к нему, кончики ее пальцев слегка шевелились на его шее…

«Прекрати!» – приказал он сам себе.

Он мечтал, как идиот. Возможно, сейчас кто-то другой обнимает Трисию, целует, может, даже признается в любви…

Внезапно Стивен резко наклонил голову и крепко поцеловал Кару в губы. Но он ничего не почувствовал. Только внутренний холод, ледяной и мертвый.

Кара возбужденно двигалась в его объятиях.

– Ой, Стив, – прошептала она, – я думаю, это будет самый лучший вечер в моей жизни.

Ухмыльнувшись, Джессика плюхнулась на кровать Элизабет. Было полвторого ночи, и она только что вернулась от Кары.

– Неудобно говорить, но я была права. Ему не больно-то была нужна моя поддержка. Он полностью увлекся Карой.

Элизабет села на кровати, щуря глаза. Она дремала, когда Джессика ввалилась в комнату.

– Я не верю, – сказала она.

– Спроси у Лилы. Она тоже там была. Она видела, как вел себя Стив. – Джессика улыбнулась и принялась снимать с себя колготки. – Я думаю, мы можем больше не беспокоиться, что Стив будет сокрушаться из-за Трисии. Сейчас он, наверно, уже забыл, как ее звали.

Элизабет все еще не до конца верила этому. Что же могло случиться, что заставило Стивена так быстро переменить свое отношение к Каре? Зная Джессику и ее выкрутасы, это могло быть все что угодно.

– Ты думаешь, это серьезно? – спросила она сестру.

Джессика улыбнулась еще шире:

– Надеюсь. Стив даже не поехал со мной домой. Сейчас они с Карой, должно быть, в каком-нибудь уютном местечке.

– Ну хватит, Джес, не говори ерунды. Кара абсолютно не подходит Стиву.

– А что ты имеешь против Кары? – спросила Джессика. – Она просто прелесть, и к тому же входит в команду болельщиц.

– Если уж Кара выступает в команде болельщиц, она, должно быть, просто идеальная девочка, – сухо сказала Элизабет.

– Кому нужна идеальность? Парням самое главное, чтобы ты была веселой.

Проволандавшись так долго с мисс Ханжой Мартин, Стив заслужил право немного развлечься.

Вздыхая, Элизабет снова улеглась.

– Я только надеюсь, Стив знает, что делает.


Когда Стивен вернулся домой, было почти два часа ночи. Они с Карой отправились есть пиццу, а после она настояла, чтобы они немного покатались. У него возникло чувство, что она не столько хотела быть рядом с ним, сколько чтобы их видели вместе.

Он устал, но знал, что не сможет заснуть, и направился в кухню. Может, от чашки горячего какао он почувствует себя лучше. Он действительно старался хорошо провести время.

«Но бесполезно», – подумал он, доставая банку.

Чем больше он старался не думать о Трисии, тем труднее это получалось. Он думал о ней постоянно, и теперь верил, что никогда не сможет ее забыть, так же как никогда не забудет, что на небе светит солнце.

Когда Стивен готовил какао, мистер Уэйкфилд в банном халате спустился вниз.

– Я услышал, как здесь внизу кто-то грохочет, – сказал он. – Какао хватит на двоих?

– Конечно, пап.

– Я помню, когда ты был маленький, твоя мама всегда готовила тебе горячее какао, если ты был чем-то расстроен.

Стивен выдавил слабую улыбку:

– Проблемы, которые были тогда, кажутся такими мелкими по сравнению с сегодняшними…

Мистер Уэйкфилд положил руку на его плечо:

– Может, хочешь рассказать, что тебя мучает?

Стивен почувствовал прилив нежности к отцу. Их объединяло духовное родство, что было намного глубже физического сходства. Но он был уверен, что это тот случай, когда даже отец не может помочь. Разливая какао в чашки, он пожал плечами.

– Особенно-то нечего рассказывать. Просто Трисия хочет расстаться со мной. И всего лишь.

– Я знаю, Стив, как это тяжело для тебя.

Стивен сглотнул. Он был не в состоянии говорить. В горле застрял комок. Наконец он произнес:

– Со мной все будет хорошо, папа. Наверное, мне просто необходимо время.

Мистер Уэйкфилд взял чашку, которую передал ему Стивен, и сел рядом.

– А как прошла сегодняшняя вечеринка?

Стивен грустно улыбнулся:

– Скажем, немного не то, чего я ожидал.

Слова Кары вновь и вновь звучали у него в ушах:

«У Трисии новый парень».

Каждый раз словно нож вонзался в сердце.

Отец сочувствующе кивнул:

– Мне кажется, я все понял. Только один совет: я знаю, твоя сестра желает тебе добра, но не позволяй ей подбивать себя на что-то, к чему ты не готов. Хорошо?

– Хорошо, папа.

Не имело смысла пытаться объяснять, что он сейчас переживал. Он сам-то с трудом понимал это. Изменится ли что-нибудь, если он будет продолжать встречаться с Карой? Не важно. Что бы он ни делал, он никогда не забудет Трисию.

7

В понедельник Элизабет направлялась в школьную столовую, чтобы за обедом встретиться с Тоддом. Она прошла мимо Трисии, которая в одиночестве сидела на лужайке. Она смотрела куда-то в пустоту, даже не притронувшись к бутерброду, который держала в руке. Трисия выглядела такой несчастной, что Элизабет не могла не пожалеть ее, несмотря на то, что она так обошлась со Стивеном. Поддавшись порыву, Элизабет подошла к ней и села рядом.

– Трисия, – выпалила она. – Что происходит? Почему ты убежала от меня в больнице?

13